¡Infórmate de los requisitos para enfermeros no UE en Alemania!

Que necesitas para trabajar en Alemania como enfermera no UE (válido también para instrumentadores)

Enfermeras y enfermeros procedentes de países no pertenecientes a la Unión Europea pueden ejercer también su profesión en Alemania. Sin embargo, antes de la llegada, el trabajador necesitará el visado correspondiente expedido por la embajada alemana en el país de procedencia. Dicho visado de trabajo puede conseguirse si se cumplen los requisitos que citamos a continuación. Se debe tener en cuenta que la documentación exigida puede variar según el país de procedencia y región en la que que se encuentre el futuro empleador.

Documentación necesaria para conseguir visado laboral:

  • Pasaporte «Reisepass». Copia certificada 
  • Certificado de nacimiento «Geburtsurkunde». Traducción oficial y copia certificada.
  • Certificado de matrimonio «Heiratsurkunde». Traducción oficial y copia certificada. Solo en caso de personas casadas
  • Currículum Vitae en alemán «tabellarischer Lebenslauf». Seguir estructura alemana. Ver muestras. En la parte superior escribir Name (apellidos), Vorname (nombre), Geburtstag (fecha de nacimiento), Geburtsort (lugar de nacimiento), Adresse (dirección con código postal), Telefon (teléfono con prefijo del país). El documento debe de contener lugar, fecha y firma en la parte final. Las direcciones no se traducen.
  • Título de bachiller/bachillerato y apostilla «Abiturzeugnis und Apostille». Traducción oficial de ambos documentos y copia certificada. 
  • Diplomatura/licenciatura de enfermería y apostilla «Studium der Krankenpflege und Apostille». Traducción oficial de ambos documentos y copia certificada.
  • Acta de título de enfermería, notas y apostilla «Prüfungszeugnis, Notenübersichten und Apostille». Traducción oficial de todos los documentos y copia certificada. 
  • Certificado de nivel de alemán «Sprachzeugnis». Examen Goethe o Telc. Mínimo A2 antes de la llegada, la homologación completa se obtiene con B2. Ver nuestros cursos de alemán.
  • Escrito/Autorización del Colegio de Enfermería  «Bewilligungsschreiben». Documento autorizando el ejercicio de la profesión. Por ejemplo, en España lo expende el Satse, en Colombia el ReTHUS o la Anec, en Venezuela es la Carta Deontólogica. Traducción oficial y copia certificada.
  • Célula/Carnet/Tarjeta profesional como enfermero «Berufsausweis». Copia certificada y traducción oficial.
  • Servicio social obligatorio o año rural «freiwilliges soziales Jahr». Traducción oficial y copia certificada. En caso de no haberlo realizado, documento oficial que lo demuestre.
  • Certificado de antecedentes ético-disciplinarios «Leumundszeugnis». Generalmente emitido por los Tribunales Éticos de Enfermería. Debe tener menos de 3 meses de antigüedad.
  • Pensum con asignaturas y horas y apostilla «Fächer- und Stundenübersicht und Apostille». Copia certificada y traducción oficial de ambos documentos. En general, las universidades proporcionan una tabla con las asignaturas y horas lectivas que contienen los estudios de enfermería. Debe incluir tanto la teoría como las prácticas! (fechas, duración, lugar y unidad). La información no solo en créditos, debe incluir el número de horas. Suelen ser un máximo de 3-4 hojas.  
  • Cartas de recomendación/comprobante de las experiencias laborales como enfermero «Arbeitszeugnisse». Copia certificada y traducción oficial.
  • Antecedentes penales y apostilla «Amtliches Führungszeugnis und Apostille«. Copia certificada y traducción oficial de ambos documentos. Suelen ser expedidos por la Cancillería del país de origen. Debe tener menos de 3 meses de antigüedad,
  • Formulario de poderes de representación para TTA «Vollmacht». El enfermero autoriza a TTA para gestionar el proceso de llegada. Documento entregado por TTA.
  • Solicitud de homologación «Antrag auf Anerkennung». El enfermero debe escribir la fecha y firmarla. Formulario entregado por TTA.
  • Solicitud de visado para trabajar en Alemania «Einreisevisum». Este es el último paso. Una vez se tiene en poder la autorización para poder ejercer la profesión en Alemania concedida por el «ZAV» y organizada por TTA, se solicita una cita en la embajada alemana del país de procedencia. Allí se entrega esta autorización y se rellena la solicitud de entrada en el país. En un plazo máximo de 8 semanas, el enfermo recibe la autorización para viajar a Alemania.
Observaciones:

Las copias certificadas exigidas se deben de realizar en la embajada alemana del país de procedencia. Ellos autentificarán todos los documentos. 

Todas las traducciones requeridas para la solicitud del visado de trabajo serán realizadas por un traductor oficial a través de TTA Personal y de manera gratuita para el profesional. Para ello, tendremos que recibir las documentación correcta y autentificada. ¡Cualquier otro traductor no será aceptado!. 

Nuestra consultora, TTA Personal, ofrece la posibilidad de conseguir un contrato laboral para los profesionales interesados que reúnan los requisitos establecidos por los ministerios correspondientes. Solo con un contrato laboral será aceptada la visa para poder viajar a Alemania legalmente. Puntualizar que TTA, así como el el futuro empleador, no tienen ninguna influencia en la concesión o no de los permisos. Las solicitudes deben de presentarse en la forma adecuada y serán estudiadas por los organismos correspondientes de manera individual.

Los plazos para una inserción en Alemania son difíciles de marcar. Dependen mucho de la eficacia del enfermero a la hora de adquirir y presentar dicha documentación. Un plazo razonable desde la entrevista con TTA y comienzo en Alemana es de 6 meses. Durante este periodo el enfermero continua estudiando alemán en el país de origen. Cuanto mejor nivel de alemán, más fácil será la adaptación y más pronto se obtendrá la homologación del título. ¡No olvides que con el reconocimiento del título aumentan tanto las competencias como la remuneración económica!

Conseguir un empleo es muy fácil:

  • Estudia alemán en el país de procedencia. Mínimo hasta nivel A2.  Para candidatos con conocimientos en el idioma tenemos empleo asegurado y podemos gestionar el visado a corto plazo.
  • Inscríbete a través de nuestra web con el currículum vitae en alemán o en español indicando tus conocimientos del idioma.  Sin conocimientos de alemán, no es factible conseguir un empleo y visado para ti.
  • Organiza todos los documentos necesarios citados anteriormente.
  • ¿Ya estás estudiando alemán?, comunícate con nosotros y tendremos una entrevista. Seguidamente organizaremos el envío de la documentación, gestionaremos un contrato laboral, visado y tu llegada a Alemania.

¿Quieres venir a trabajar a Alemania?

Estudia alemán, revisa todas nuestras ofertas y envíanos tu currículum. Estudiaremos tu candidatura y te llamaremos para conocerte mejor.

¿Quieres saber más?

Date una vuelta por nuestro blog

¿Eres una empresa?

Te ayudamos a conseguir el mejor candidato

¿Quieres compartir nuestras ofertas con tus amigos?